TRỌNG SINH NÀNG VẪN VÔ VỊ NHƯ TRƯỚC - Chương 153
Cập nhật lúc: 2024-12-19 06:47:32
Lượt xem: 37
Lần sau mời tẩu tẩu tới vương phủ của đệ làm khách. Nơi đó của ta có rượu tương của Ba Tư tiến cống với rượu nho của Hà Đông, rất thích hợp cho nữ tử uống. A tẩu thích nghe đàn nguyệt hay đàn tì bà? Mấy cái đó đệ điều biết chơi, đến lúc đó sẽ đàn cho tẩu nghe.
Hắn nói vô cùng hồn nhiên vô tư, đến mức mà nếu trong lòng ngươi cảm thấy có gì đó sai trái, vậy nhất định là trong lòng ngươi có suy nghĩ bẩn thỉu.
Uất Trì Việt giận sôi máu:
- Uất Trì Uyên!
Thẩm Nghi Thu sớm biết Ngũ hoàng tử là một tên lắm chuyện rồi nên cũng chẳng buồn để ý tới hắn. Cơ mà nghe thấy hắn chế
nhạo Thái tử, cũng bất giác cảm thấy buồn cười nhưng trên mặt vẫn mang vẻ mặt chững chạc đàng hoàng như cũ:
Có thể hầu hạ Thái tử điện hạ là phúc phận của thần thiếp, nên cũng không cảm thấy khó khăn gì. Đa tạ lời mời chân thành của Ngũ hoàng tử, thần thiếp sợ hãi không thôi.
Uất Trì Uyên bật cười, híp mắt nói:
- A tẩu đúng là thú vị thật đấy.
Thẩm Nghi Thu khom lưng, trên mặt không có chút gợn sóng:
Ngũ hoàng tử quá khen. Uất Trì Uyên nói tiếp:
Hầu hết nữ tử trong thiên hạ đều cố gắng vắt óc suy nghĩ làm sao để trông mình vừa thông minh vừa đáng yêu. Chỉ có a tẩu là lại làm ngược lại, rõ ràng là rất đáng yêu, nhưng lại luôn giả thành bộ dạng vô cùng nhàm chán. Đây không phải là rất thú vị sao?
Thẩm Nghi Thu không nhịn được mà bật cười thành tiếng, gia tộc nhà Uất Trì mỗi thế hệ đều tạo ra chút khác biệt. Uất Trì Uyên chính là loại khua môi múa mép bậc nhất trong thế hệ này.
Uất Trì Việt nghe xong lời này, trong lòng khẽ động. Nhưng ngay lập tức lấy lại tinh thần, sắc mặt nghiêm nghị, vẻ mặt cứng rắn trách mắng:
- Không được vô lễ với Thái tử phi!
Uất Trì Uyên không chút sợ hãi mà cười với Thẩm Nghi Thu một tiếng:
[Truyện được đăng tải duy nhất tại monkeydtruyen.com - https://monkeydtruyen.com./trong-sinh-nang-van-vo-vi-nhu-truoc/chuong-153.html.]
Ngũ lang còn nhỏ nên không hiểu chuyện, mong a tẩu không chấp nhặt với ta. A huynh thường dạy bảo ta rằng không được đặt điều, nói xấu sau lưng người khác. Nhưng mà hôm nay gặp được a tẩu, ta lại có đầy một bụng lời muốn nói, không thể nào nhịn được. Càng nghĩ, càng muốn nói ra hết trước mặt a tẩu đi cho rồi...
Lời còn chưa dứt, hắn đã bị Thái tử đằng đằng sát khí túm cổ áo ném ra bên ngoài.
Uất Trì Uyên có bị đánh gãy chân hay không thì không ai biết, nhưng mà hắn cũng là người biết giữ lời hứa. Cuối ngày, hắn sai người đem con ch.ó săn nhỏ kia tới.
Con chó săn nhỏ này mới tầm khoảng ba bốn tháng, toàn thân đen nhánh, da lông bóng loáng như một tấm lụa đen. Chỉ có trên trán là có một chùm lông trắng, lại có hình dạng mặt trăng non. Quả nhiên giống y đúc với lời Tố Nga miêu tả.
Uất Trì Việt lặng lẽ phái người gọi Tố Nga tới gặp riêng. Tố Nga nhìn con ch.ó nhỏ bị buộc dưới gốc cây, hai mắt sáng rực, thốt lên:
Con chó này với con Nguyệt tương quân* đúng là giống nhau như đúc!
Đồng nghĩa với tên Uất Trì Việt. Uất Trì Việt mặt mày tối sầm.
Tố Nga định thần lại, nhận ra bản thân đã vô tình phạm phải điều đại kỵ, mặc bị dọa đến trắng bệch, vội vàng quỳ xuống tạ lỗi:
Nô tỳ đáng chết, xin điện hạ trách phạt... Ý nô tỳ muốn nói là đó là biệt danh mà lúc trước tiểu nương tử đặt cho con ch.ó kia, chứ không phải là trong lòng có ý xúc phạm điện hạ đâu...
Uất Trì Việt nhíu mày phất phất tay:
Trở về Thừa Ân điện đi, nhớ đừng nói cho nương tử biết chuyện này.
Tố Nga vội vàng bái lễ tạ ơn, âm thầm thở phào một cái. Thời điểm nương tử đặt tên cho chó con đâu có biết tên gọi của Thái tử là gì đâu, với lại người cũng có biết sau này sẽ gả cho Thái tử đâu chứ.
Đợi Tố Nga đi rồi, Uất Trì Việt cúi người xuống, cùng con vật nhỏ đen sì kia trừng mắt nhìn nhau. Sau khi lườm nó một hồi, hắn duỗi tay nhẹ nhàng chọc vào hình mặt trăng trên trán nó:
Từ nay về sau, tên của ngươi sẽ là Nhật tương quân, nhớ kỹ đấy.
Chó săn nhỏ hình như không hài lòng lắm với cái biệt danh được đặt qua loa cho xong này, nó mở to đôi mắt to tròn, trừng mắt ngước cổ gầm về phía hắn:
- Gâu!